-
28th June 10, 07:42 AM
#1
Phrase HELP for TATTOO
Can anyone translate this phrase into Gàidhlig?
Last edited by shawhighlander; 28th June 10 at 10:05 AM.
Reason: upload tattoo design
-
28th June 10, 12:19 PM
#2
There's something wrong with your link.
T. E. ("TERRY") HOLMES
proud descendant of the McReynolds/MacRanalds of Ulster & Keppoch, Somerled & Robert the Bruce.
"Ah, here comes the Bold Highlander. No arse in his breeks but too proud to tug his forelock..." Rob Roy (1995)
-
28th June 10, 03:01 PM
#3
 Originally Posted by shawhighlander
Can anyone translate this phrase into Gàidhlig?
Where does this quote come from, please?
Regards
Chas
Stand and be counted!
All it takes for evil to flourish, is for good men to do nothing.
-
28th June 10, 05:55 PM
#4
The quote is actually a verse that is one of my favorites (Hebrews 3:13).
-
28th June 10, 06:05 PM
#5
 Originally Posted by BoldHighlander
There's something wrong with your link. 
Link works fine.
-
28th June 10, 06:46 PM
#6
 Originally Posted by shawhighlander
Link works fine.
Hmmm....interesting. On my monitor it shows up as a small box with a red 'x'. Oh well....
Best of luck with your project.
T. E. ("TERRY") HOLMES
proud descendant of the McReynolds/MacRanalds of Ulster & Keppoch, Somerled & Robert the Bruce.
"Ah, here comes the Bold Highlander. No arse in his breeks but too proud to tug his forelock..." Rob Roy (1995)
-
28th June 10, 07:15 PM
#7
I don't know Gaelic, but I have a New Testament in the language, so here goes:
Ach earailichibh a chéile gach aon là, am feadh a ghoriear An là 'n diugh dheth;
The semicolon at the end is in the English and Gaelic, but you could end the sentence with a period there if you wanted. I hope this helps.
--dbh
When given a choice, most people will choose.
-
28th June 10, 07:49 PM
#8
Very excellent! Thank you for taking the time to find this. I am interested in the version of text that you have...would be a grand comparison, as I am learning Scots Gaelic as well. Where did you get it?
Btw.. BOLDHIGHLANDER, the text reads:
"Encourage one another, as long as a day is called today"
Cheers,
-
28th June 10, 08:08 PM
#9
 Originally Posted by piperdbh
I don't know Gaelic, but I have a New Testament in the language...
Is this Irish Gaelic or Scottish?
-
28th June 10, 09:57 PM
#10
Similar Threads
-
By DamnthePants in forum The Gaelic Languages
Replies: 2
Last Post: 7th June 10, 05:29 PM
-
By Paul in forum Miscellaneous Forum
Replies: 31
Last Post: 4th October 09, 10:38 PM
-
By The Wizard of BC in forum Miscellaneous Forum
Replies: 3
Last Post: 18th March 09, 01:07 PM
-
By Barb T. in forum DIY Showroom
Replies: 16
Last Post: 28th February 09, 08:00 PM
-
By Panache in forum General Kilt Talk
Replies: 35
Last Post: 27th June 08, 03:46 PM
Posting Permissions
- You may not post new threads
- You may not post replies
- You may not post attachments
- You may not edit your posts
Forum Rules
|
|
Bookmarks