-
2nd September 05, 01:05 AM
#1
Really would like to get one!
Yesterday evening we went out for a drink to a pub we haven't been to for about 3 or 4 years. We went with my pal and his boys who later wanted to go into the churchyard next door to the pub and go ghost hunting with a torch. When we walked in the place, there were a few men sat and stood at the bar. We knew them from our past visits. We all shook hands and said hello. No comment or stare about my kilt. We used to go to this pub a lot, but after the previous landlord sold it, the new owner has completely changed the atmosphere of the place. So we stopped going. We decided to stay chatting with these guys once we had bought our beer. After about half an hour a couple came in who we also knew. So once they had got their drink they stood and chatted to us as well. Only thing said at first from the lady was, ‘Is that a Welsh Cilt’. I said yes and she said ‘nice’. Later on though she then said ‘I really love your kilt .. its fabulous - I really would like to get one for myself’. I did pipe up and say that a cilt / kilt is a male garment, but she retorted with ‘Its still a skirt so I’ll be ok’. I couldn't be bothered to go into a debate and since they had just bought us a drink we started talking about something else. At least she approved of my cilt. We then went on our ghost hunt. Could I be the first ever Cilted ghost hunter?

Derek.
A Proud Welsh Cilt Wearer
-
-
2nd September 05, 02:36 AM
#2
In spite of having Owen bloodlines from my mother's side of the family, I neither speak nor read Welsh. So I must ask a question that has been bugging me for a long time.
How does the pronunciation of "cilt" differ from kilt?
Is it pronounced the same as "SILT" or is it different?
Getting this done in writing rather than orally should be interesting.
BTW, find any ghosties or wee beasties that go bump in the night?
-
-
2nd September 05, 03:14 AM
#3
No, "cilt" would be pronounced the same as "kilt" - more or less. Actually, I think to get the homophone closer, it should be spelt "cult", or perhaps "cylt".
Welsh uses a simple phonetic spelling - it's just that people such as BBC announcers can't seem to be bothered to learn it (although they'll mangle Mandarin happily enough), and a lot of Saesonau seem to think mispronouncing it is funny.
They don't even bother to mispronounce Gaelic.
Last edited by An t-Ileach; 2nd September 05 at 03:15 AM.
Reason: spelling mistake
-
-
2nd September 05, 03:22 AM
#4
ghoulies & ghosties...
BTW, find any ghosties or wee beasties that go bump in the night?
Yes, Derek, do tell did you see or hear anything? :mrgreen:
Whilst I have not "ghost hunted" in a kilt, I have told quite a few ghost stories in my kilt -- ghost stories are one of my "specialities" as a traditional sennachie, or storyteller.
Doc, did you know that the line above is reportedly from an old Scottish Prayer Book -- "from ghoulies and ghosties, and wee leggedy beasties, and things that go BUMP in the night -- Good Lord, deliver us!" ;)
Cheers, 
Todd
-
-
2nd September 05, 04:11 AM
#5
Cilt is pronounced the same as kilt .. it will just have the welsh lilt in the voice when its said. With regard to the ghost hunting .. nope, we didn't see anything .. the boys really enjoyed themselves and can't wait to go again. So I think we are going to take them again on Sat eve. We shall of course spend time in the pub waiting for it to get dark.
Derek
A Proud Welsh Cilt Wearer
-
-
2nd September 05, 04:30 AM
#6
 Originally Posted by Derek
With regard to the ghost hunting .. nope, we didn't see anything ..
I've gotta say, with the way their eyes look in the picture, the little ones looked like they might be a little demonic! :smile:
Joe
-
-
2nd September 05, 10:50 AM
#7
 Originally Posted by An t-Ileach
Welsh uses a simple phonetic spelling - it's just that people such as BBC announcers can't seem to be bothered to learn it (although they'll mangle Mandarin happily enough), and a lot of Saesonau seem to think mispronouncing it is funny.
Simple phoenetic spelling? "Cymru" doesn't sound the way I would pronounce it phoenetically!
Andrew.
-
-
2nd September 05, 11:22 AM
#8
 Originally Posted by Andrew Breecher
Simple phoenetic spelling? "Cymru" doesn't sound the way I would pronounce it phoenetically!
Andrew.
Ah, ha! It's all in the system. Like Pinyin used to write Mandarin ideograms in Roman script looks one way, and often sound another.
As George Maclennan wrote in 1987 (Scots Gaelic: a brief introduction): "It has sometimes been suggested that Gaelic would be rather easier to read if it were written phonetically... The phonetic scheme suggested is, of course, always English-based, which hardly seems a forward step...".
So Welsh uses a Welsh-based phonetic scheme. How else could one render the sound and letter "lle" (as in Llanfairpwllgwyn...)? Even more of a problem than "Cymru". And what about the place name "Cwmtwrch"?
Hee, Hee...!
-
-
2nd September 05, 12:36 PM
#9
My personal theory is that if the Welsh and the Hawaiians ever got together they would have a language.
Adam
-
Posting Permissions
- You may not post new threads
- You may not post replies
- You may not post attachments
- You may not edit your posts
-
Forum Rules
|
|
Bookmarks