That sounds plausible, Jacques.
But one must be wary of the process called "folk etymology" when people create word origins or spellings based on false assumptions.
There are tons in English.
One is "an apron". Makes sense! We add an "n" when we say "an apple".
The problem is that the word was originally "napron". Yes, it's "a napron" not "an apron".
Things like this, and the "groom" in Bridegroom and the "s" in island make me skeptical of etymological theories.
BTW being of recent Cornish ancestry (my grandmother was a first-generation American) I embrace the term "Cousin Jack" meaning a Cornish fellow.
Last edited by OC Richard; 17th May 20 at 05:09 PM.
Proud Mountaineer from the Highlands of West Virginia; son of the Revolution and Civil War; first Europeans on the Guyandotte
Bookmarks