OK, I found where is the "catch"....
I mentioned name DOVC in my previous post, which is really not Dovc but has a letter at the and which would read as "ch" in English (Dovch). We use special letter for "ch" which is "c" with additional "checkmark" on the top of it. Sometimes this letter is shown as "e" if you're not using Slovenian fonts.
If I type Dove or Dovc (with Slovene letter "ch") reported result is the same.
Also no meaning in word "dove" (or similar) in Slovene language.
Sorry.
Regards!
I like the breeze between my knees
Bookmarks