X Marks the Scot - An on-line community of kilt wearers.

   X Marks Partners - (Go to the Partners Dedicated Forums )
USA Kilts website Celtic Croft website Celtic Corner website Houston Kiltmakers

User Tag List

Results 1 to 10 of 11

Threaded View

  1. #3
    Join Date
    25th August 06
    Location
    South Wales UK
    Posts
    10,884
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    OK here is his reply:

    "Fy nghalon, fy meddwl a'm bywyd"

    But he adds:

    "mind" is actually not easy. "Bryd" = "mind, thought intent", "meddwl" is to do with thinking processes.

    So you will need to decide what you mean by "mind".

    If you go for "bryd" it will need to read "fy mryd" due to mutation.
    Last edited by McClef; 3rd June 11 at 02:52 PM. Reason: corrected typo
    [B][COLOR="Red"][SIZE="1"]Reverend Earl Trefor the Sublunary of Kesslington under Ox, Venerable Lord Trefor the Unhyphenated of Much Bottom, Sir Trefor the Corpulent of Leighton in the Bucket, Viscount Mcclef the Portable of Kirkby Overblow.

    Cymru, Yr Alban, Iwerddon, Cernyw, Ynys Manau a Lydaw am byth! Yng Nghiltiau Ynghyd!
    (Wales, Scotland, Ireland, Cornwall, Isle of Man and Brittany forever - united in the Kilts!)[/SIZE][/COLOR][/B]

Similar Threads

  1. Need help translating for my novel
    By Genevieve in forum The Celtic Languages
    Replies: 4
    Last Post: 14th October 10, 08:51 PM
  2. Help in translating and pronunciation to Gaelic
    By sorcererdale in forum Miscellaneous Forum
    Replies: 5
    Last Post: 24th May 09, 02:20 PM

Tags for this Thread

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  

» Log in

User Name:

Password:

Not a member yet?
Register Now!
Powered by vBadvanced CMPS v4.2.0