X Marks the Scot - An on-line community of kilt wearers.

   X Marks Partners - (Go to the Partners Dedicated Forums )
USA Kilts website Celtic Croft website Celtic Corner website Houston Kiltmakers

User Tag List

Results 1 to 8 of 8

Hybrid View

  1. #1
    Join Date
    15th October 13
    Location
    Los Altos (Silicon Valley), California, USA
    Posts
    150
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Nathan--

    Out of curiosity, do you happen to know of any recordings of the music of Màiri Bheag NicCarthaigh, who is interviewed in the film? I actually quite liked her Gaelic mouth harp fusion song that was featured in the film but can't seem to find any recordings of her music anywhere. I also noted that the accent over the "a" in her last name as listed in the film is in the wrong direction for modern Scottish Gaelic but would be proper in modern Irish. I found it interesting that this was retained as that fada was removed from Scottish Gaelic some time ago when it was standardized in Scotland. Is this just a holdover from older spellings of the name? Or is there something more to that?

    Slàinte

  2. #2
    Join Date
    5th July 11
    Location
    Inverlorne
    Posts
    2,572
    Mentioned
    4 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Quote Originally Posted by CeilidhDoc View Post
    Nathan--

    Out of curiosity, do you happen to know of any recordings of the music of Màiri Bheag NicCarthaigh, who is interviewed in the film? I actually quite liked her Gaelic mouth harp fusion song that was featured in the film but can't seem to find any recordings of her music anywhere. I also noted that the accent over the "a" in her last name as listed in the film is in the wrong direction for modern Scottish Gaelic but would be proper in modern Irish. I found it interesting that this was retained as that fada was removed from Scottish Gaelic some time ago when it was standardized in Scotland. Is this just a holdover from older spellings of the name? Or is there something more to that?

    Slàinte
    I don't know her stuff. Nova Scotia by and large didn't adopt the orthographic "modernization" that Scots Gaelic went through a few decades back. The accents in the different directions make different sounds and therefore many thought it odd for Scots accents to all lean in one direction and Irish to all lean in the other.
    Natan Easbaig Mac Dḥmhnaill, FSA Scot
    Past High Commissioner, Clan Donald Canada
    “Yet still the blood is strong, the heart is Highland, And we, in dreams, behold the Hebrides.” - The Canadian Boat Song.

Tags for this Thread

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  

» Log in

User Name:

Password:

Not a member yet?
Register Now!
Powered by vBadvanced CMPS v4.2.0