-
 Originally Posted by Father Bill
Pejoration depends on the sneer and context much more than the word.
I agree. I am an American living in Lancashire, UK. I hear the word "yank" a lot. How I take it depends on how the person uses it. If it's just a substitute for American I don't mind at all. If they act like they have to wash their mouth out after they have said it I take a rather dimmer view. It is funny sometimes, though. Once in a while, someone will say something like "stupid yank" regarding something in the news or whatever before they know they are talking to one. I don't really comment on the yank stuff. I just start speaking. The results show on their face.
-
-
-
-
 Originally Posted by neloon
How about "septic"?
Alan
I use that myself referring to myself so I don't mind that one either. I just have to be careful how I say it, I might offend myself.
-
-
 Originally Posted by neloon
How about "septic"?
Alan
I've heard Aussies call us "seppos" which must be short for that.
Proud Mountaineer from the Highlands of West Virginia; son of the Revolution and Civil War; first Europeans on the Guyandotte
-
-
 Originally Posted by Arnot
I agree. I am an American living in Lancashire, UK. I hear the word "yank" a lot. How I take it depends on how the person uses it. If it's just a substitute for American I don't mind at all. If they act like they have to wash their mouth out after they have said it I take a rather dimmer view. It is funny sometimes, though. Once in a while, someone will say something like "stupid yank" regarding something in the news or whatever before they know they are talking to one. I don't really comment on the yank stuff. I just start speaking. The results show on their face.
Being from a Southern state, the term "yank" or "yankee" has always been used as (and taken as) an insult. I'm sure people overseas know this, which leads me to believe that when it is used to generically refer to Americans, people know it is potentially insulting. They are either doing it on purpose or with no regard to the delicacy of the term. And one of its most well-known uses, "Yankee Doodle Dandy" is an insult.
As for the term "jock", where I grew up it was always used as a pejorative to describe someone who is strong and athletic (usually a member of a school sports team) but who has no other redeeming qualities. For that reason, I've never warmed to the use of Jock as an ethnic description.
-
-
 Originally Posted by Tobus
Being from a Southern state, the term "yank" or "yankee" has always been used as (and taken as) an insult. I'm sure people overseas know this, which leads me to believe that when it is used to generically refer to Americans, people know it is potentially insulting. They are either doing it on purpose or with no regard to the delicacy of the term. And one of its most well-known uses, "Yankee Doodle Dandy" is an insult.
As for the term "jock", where I grew up it was always used as a pejorative to describe someone who is strong and athletic (usually a member of a school sports team) but who has no other redeeming qualities. For that reason, I've never warmed to the use of Jock as an ethnic description.
I can't disagree with any of this really. But I will point out that a person can not always assume that offence is intended, even though offence can be taken.
Let's suppose you came from a school which was known for it's athletic programs. Let's assume you're in good shape now. Let's assume someone calls you a jock, just because of what they know now, and where you came from. But the twist is, you were a scrawny kid, and the jock of your school picked on you. You might take that as an ironic insult, but none was intended.
Language and feels are funny things. One persons term of endearment may be anothers insult. Context is key, and you can only be offended if you allow the other to have that power.
Frank
Drink to the fame of it -- The Tartan!
Murdoch Maclean
-
-
 Originally Posted by Highland Logan
I can't disagree with any of this really. But I will point out that a person can not always assume that offence is intended, even though offence can be taken.
Of course. I usually don't assume that offence is intended unless it's obvious that the speaker is hurling an insult. But I do think that people display varying degrees of casual diminution of other groups by using slang terms such as these. It's a subtle psychological tool, and one that many people don't even realise they're utilising when they do it. Even shortening the name of a nation or region can carry a slight edge of sarcasm, like the way people here in my area often refer to "Brits". It's not necessarily meant to be insulting, but it's definitely not meant to be respectful. And adding a diminutive at the end like "Aussie" or "Frenchie" can be anywhere from casually slang to downright rude. So much depends on context that it's impossible to know whether the person/group will take offence, or to what level.
I don't give too much thought to so-called political correctness, nor do I advocate toe-tipping through life. People nowadays seem to take offence at everything and it can be impossible to communicate effectively in that sort of environment. But I've always held the position that it's better to call a person or a group by their official name out of respect, unless one is in the company of intimate friends. Resorting to slang names amongst strangers seems a bit linguistically lazy and tactless.
-
The Following 3 Users say 'Aye' to Tobus For This Useful Post:
-
 Originally Posted by Tobus
Of course. I usually don't assume that offence is intended unless it's obvious that the speaker is hurling an insult. But I do think that people display varying degrees of casual diminution of other groups by using slang terms such as these. It's a subtle psychological tool, and one that many people don't even realise they're utilising when they do it. Even shortening the name of a nation or region can carry a slight edge of sarcasm, like the way people here in my area often refer to "Brits". It's not necessarily meant to be insulting, but it's definitely not meant to be respectful. And adding a diminutive at the end like "Aussie" or "Frenchie" can be anywhere from casually slang to downright rude. So much depends on context that it's impossible to know whether the person/group will take offence, or to what level.
I don't give too much thought to so-called political correctness, nor do I advocate toe-tipping through life. People nowadays seem to take offence at everything and it can be impossible to communicate effectively in that sort of environment. But I've always held the position that it's better to call a person or a group by their official name out of respect, unless one is in the company of intimate friends. Resorting to slang names amongst strangers seems a bit linguistically lazy and tactless.
I can't disagree with that either. But from personal experience as someone whom believes in and practises personal free agency, I've never used Brit, or the others as a negative, unless preceded with words inappropriate for the forum. The same would hold true for Christain names or Surnames. Without the prefix, it's just a word with no more meaning than as a description of origin.
The biggest use of a known insult on this site has always been Sassenach. Translated it is nothing more than Southerner. But it's intended meaning has always been as an insult to the English, no different than "come from away", which is common in the Atlantic Provinces of Canada.
A bit rambling and disjointed but I hope my point comes through.
Frank
Drink to the fame of it -- The Tartan!
Murdoch Maclean
-
-
 Originally Posted by Highland Logan
I can't disagree with that either. But from personal experience as someone whom believes in and practises personal free agency, I've never used Brit, or the others as a negative, unless preceded with words inappropriate for the forum. The same would hold true for Christain names or Surnames. Without the prefix, it's just a word with no more meaning than as a description of origin.
The biggest use of a known insult on this site has always been Sassenach. Translated it is nothing more than Southerner. But it's intended meaning has always been as an insult to the English, no different than "come from away", which is common in the Atlantic Provinces of Canada.
A bit rambling and disjointed but I hope my point comes through.
Frank
I was under the impression that Sassenach meant Saxon as in Anglo-Saxon and was just the Gaelic word for the English.
The Gaelic word for England is Sasainn.
Descendant of the Gillises and MacDonalds of North Morar.
-
-
18th May 20, 11:20 AM
#10
 Originally Posted by FossilHunter
I was under the impression that Sassenach meant Saxon as in Anglo-Saxon and was just the Gaelic word for the English.
The Gaelic word for England is Sasainn.
Best all in one answer is this.
https://www.quora.com/Why-are-the-En...y-the-Scottish
Frank
Drink to the fame of it -- The Tartan!
Murdoch Maclean
-
The Following User Says 'Aye' to Highland Logan For This Useful Post:
Posting Permissions
- You may not post new threads
- You may not post replies
- You may not post attachments
- You may not edit your posts
-
Forum Rules
|
|
Bookmarks